الزمان
الزراعة: تنشر ملخصا بجهود وانشطة معامل ومعاهد مركز البحوث الزراعية في الأسبوع الرابع من يونيو رئيس جامعة أسوان يشارك في المجلس التنفيذي للمحافظة ويؤكد دعم الجامعة لجهود التنمية المستدامة وتحسين جودة الحياة عميد كلية إدارة الأعمال بجامعة النهضة يهنئ الخريجين ويؤكد: نواصل إعداد كوادر قادرة على قيادة المستقبل الصادرات الزراعية تحقق طفرة قدرها 300% خلال عشر سنوات quot;لجنة مبيدات الآفات الزراعيةquot; تختتم فعاليات البرنامج التأهيلي لـ quot;مطبقي المبيداتquot; بمحافظة البحيرة محافظ الإسكندرية ووزير الاستثمار ورئيس هيئة ميناء الإسكندري يتابعون معدلات إنجاز خدمات المتعاملين نهاية الأسبوع من 40 إلى 180 دولارًا.. أسعار تذاكر حفل إليسا في بيروت رغم الإيرادات المليونية.. «أسد» في المركز الأخير بين أفلام صيف 2026 حسام حسن صاحب آخر هدف.. تاريخ مواجهات مصر وإيران قبل موقعة كأس العالم 2026 موقعة التأهل.. موعد مباراة بلجيكا ونيوزيلندا في كأس العالم 2026 والقنوات الناقلة «باقي كام مادة؟».. موعد انتهاء امتحانات الثانوية العامة 2026 ضبط محطة غير مرخصة لتعبئة المياه بالجيزة وطرح منتجات مغشوشة بالأسواق
رئيس مجلس الإدارة ورئيس التحريرإلهام شرشر

حوادث

ضبط 7 طلاب لتسربيهم امتحان الإنجليزي عبر «الواتس آب» من داخل اللجان

في إطار تأمين امتحانات الثانوية العامة، وحرصا على مبدأ تكافؤ الفرص بين أبنائنا الطلاب، فقد رصدت المتابعة اضطلاع عدد من طلاب مدارس "عمر بن الخطاب الإعدادية بنات بالمعصرة بالقاهرة، الراية بكرداسة بالجيزة، بلقاس بالدقهلية، المساعي المشكورة الثانوية بشبين الكوم بالمنوفية، الإعدادية القديمة بنين بسوهاج، زيد بن حارثة الإبتدائية بديروط بأسيوط، علي مبارك للتعليم الأساسي بديروط بأسيوط"، بنشر عدة صفحات من كراسات الأسئلة والأجوبة الخاصة بامتحان اللغة الإنجليزية، اليوم الأربعاء الموافق 12 يونيو الجاري عبر تطبيق المحادثات النصية الخاص بالهواتف المحمولة "واتساب" عقب بدء الامتحانات.

تم التعامل فنيا فور تداول تلك الصفحات، وتحديد القائمين على نشرها وضبطهم "7 طلاب" داخل مقار لجان الامتحانات وبحوزتهم هواتفهم المحمولة المستخدمة في نشر تلك الصفحات.

تم اتخاذ الإجراءات الإدارية تجاه الطلاب المذكورين ومشرفي اللجنة بتلك المدارس لتقاعسهم عن تنفيذ التعليمات الخاصة بمنع دخول الطلاب لمقار لجان الامتحانات بهواتفهم المحمولة. 

موضوعات متعلقة

click here click here click here nawy nawy nawy