الزمان
الونش وعبد الشافي يواصلان التأهيل في مران الزمالك السفير التركي بالقاهرة: مستعدون لمشاركة التكنولوجيا والقدرة الإنتاجية والنمو مع مصر وزير الخارجية والهجرة يستقبل نظيره الأمريكي ويعلنان عن إطلاق جولة جديدة من الحوار الاستراتيجي بين البلدين استعدادات الرابطة لاستقبال مندوبى الأندية لمناقشة شكل دورى الموسم الجديد رئيس الوزراء: نعمل على اجتذاب عدد من الشركات العالمية لأرض مصر انقطاع المياه عن 11 منطقة بالقاهرة لتغيير محابس الطلمبات السبت المقبل رئيس الوزراء: نعمل على اجتذاب عدد من الشركات العالمية لأرض مصر رفع أسعار أسطوانات البوتاجاز المنزلي والمازوت بعد قرار رئيس الوزراء ضبط عنصر إجرامى بأسيوط وبحوزته كمية من المواد المخدرة تقدر قيمتها بـ 1,6 مليون جنيه تقريباً النائبة ايفلين تتقدم باقتراح برغبة لوزير التربية والتعليم ببداية العام الدراسي تحديد التنسيق للمدارس الثانوي ”بداية جديدة لبناء الإنسان”.. إطلاق المشروع القومي للتنمية البشرية بالبحيرة محافظ الغربية: جدران المصالح الحكومية تتحول إلى لوحات ناطقة
رئيس مجلس الإدارة ورئيس التحريرإلهام شرشر

فن

الكلمات الإيطالية المشتقة من اللغة العربية.. أحدث إصدارات هيئة الكتاب

صدر حديثا عن الهيئة المصرية العامة للكتاب، برئاسة الدكتور أحمد بهي الدين، وضمن إصدارات سلسلة الألف كتاب الثاني، كتاب «الكلمات الإيطالية المشتقة من اللغة العربية» دراسة لغوية مقارنة، للدكتور لويجي رينالدي، ترجمة الدكتور عبد الله عبد العاطي النجار د، والدكتور عصام السيد علي.
الكلمات الإيطالية المشتقة من اللغة العربية ليست إلا رافدًا قديما - جديدًا يُدلّل بما لا يدع مجالا للشك على تأثيرنا على الأمم قاطبة، حتى من الناحية اللغوية، وهنا نستشهد بمؤلف الكتاب نفسه حينما يقول مثلا لا حصرًا: "إن الكلمات الإيطالية ذات الأصل العربي تشهد في مجملها تقريبا، على تطور الصناعة والثقافة العلمية للعرب، والتي أثرت كثيرًا في العصور الوسطى على العالم المسيحي، ولكن قبل كل شيء أثرت على العلاقات التجارية الواسعة للغرب مع الدول الإسلامية في شرق وشمال إفريقيا".

يتجلى في هذا العمل التأثير اللغوي المباشر للغة العربية على اللغة الإيطالية، من خلال جمع جُلِّ الكلمات الإيطالية المأخوذة عن اللغة العربية مصحوبة بشرح معانيها وضرب بعض الأمثلة التوضيحية، فضلا عن سرد الكلمات الإسبانية والفرنسية والبرتغالية واللاتينية المأخوذة عن الكلمات العربية المستخدمة في إيطاليا والوارد ذكرها في ثنايا هذا الكتاب.
وعلى عكس ما يتردد في وسائل الإعلام الغربية، فإن الجزء الأعظم من الكلمات العربية الباقية في الإيطالية التي يصعب حصرها بدقة دخلت اللغة بطريق المدنية لا بطريق الغزو والحروب، وهذا إنما يوحي ويشهد بما كان للمدنية العربية من نفوذ عظيم في القارة الأوروبية وعلى العالم أجمع.

موضوعات متعلقة

click here click here click here nawy nawy nawy