الزمان
وزيرا الاستثمار والمالية يعقدان لقاءً موسعًا مع مسؤولى شركة Archer Aviation الأمريكية لبحث سبل تعزيز التعاون وزيرة التخطيط: نستهدف زيادة مساهمة القطاع الخاص في الاستثمارات الكلية لأكثر من 70% بحلول 2030 وزير الصحة يترأس الاجتماع الدوري للجنة التنسيقية لمنظومة التأمين الصحي الشامل رئيس الوزراء يتابع مع محافظ قنا الموقف التنفيذي لعدد من المشروعات التنموية والخدمية رئيس الوزراء يستعرض إجراءات التعامل مع الحيوانات الضالة والمتروكة البنك المركزي يسحب سيولة من 7 بنوك بقيمة 102.6 مليار جنيه عبر عطاء السوق المفتوحة محمد إمام إلى أوروبا مع فريق «الكينج» لتصوير المشاهد الخارجية وزير الزراعة يتلقى تقريراً حول جهود ”الإصلاح الزراعي” خلال ديسمبر دراما رمضان 2026.. درة بإطلالة شعبية في بوستر «علي كلاي» لمدة 48 ساعة.. غلق كلي وتحويلات مرورية بمحور الشهيد بالقاهرة الجديدة 29 يومًا تفصلنا عن رمضان 1447هـ: الخميس 19 فبراير 2026 أول أيام الشهر المبارك فلكيًا وزير الرياضة: نهنئ الأشقاء في المغرب على حسن استضافة البطولة الأفريقية
رئيس مجلس الإدارة ورئيس التحريرإلهام شرشر

خارجي

وزير الثقافة العراقي: صراعنا ليس مع الإرهاب.. والعراقيون تعلموا درسا قاسيا

قال الدكتور حسن ناظم، وزير الثقافة والسياحة والأثار والمتحدث باسم مجلس الوزراء العراقي، إنه وبالنسبة لملف التطرف فقد تعلم العراقيون الدرس الذي كان قاسيا بعد ما يقرب من 20 عام من التجربة المرة بالصراع الطائفي والتطرف واستعمال العنف وكل المقاتل التي شاهدناها في صراعنا مع الإرهاب، «الصراع المحتدم ليس مع الإرهاب فقط ولكنه بداخل بنى المجتمع العراقي».

وأضاف «ناظم» خلال استضافته ببرنامج «في المساء مع قصواء»، وتقدمه الإعلامية قصواء الخلالي، ويذاع على فضائية «CBC»، أن الصراع في العراق ليس مع التطرف وحده ولكن مع مكونات بناء المجتمع العراقي، «لدينا ثراء متنوع في المجتمع العراقي، وعملت على إنشاء قسم معنيا بتنوعات المجتمع العراقي دينيا ومذهبيا وعرقيا ولغويا، وأسسنا هذا القسم منذ أشهر».

وأوضح أن التطرف في العراق يجرى محاربته بالمؤسسات الثقافية واليونسكو وليس عبر الجيش أو الشرطة، «العراق لديها ثراء في التنوع الديني والعرقي واللغوي، والجميع تحت مظلة الدستور».

واستطرد: «لا أحد يهتم بدراسات الأبادة ونحن شعوب وحكومات ترتكب الإبادة بأنواعها البشرية الجسدية والثقافية واللغوية وكل شئ فعلناه عبر التاريخ، ولكننا لم نهتم بهذا الحقل لا تنظيرا أو ترجمه ولا اهتماما، والاهتمام به حاليا من أجل حاجة مجتمعاتنا، لأننا مجتمعات ارتكب ضدها الإبادة ودفن الكثير من الناس في العراق بمقابر جماعية».

وأوضح أن أغلب مشروعات الترجمة حول العالم العربي تجرى بدون تنسيق مسبق وجميعها مشروعات ترجمية هامة، وفكرت في عدم ترجمه الكتب ولكن ترجمه الحقول المعرفية المفتقده في الثقافة العربية، «علينا أن نتبني ترجمه 100 كتاب في الإبادة دفعه واحده لكي يغني هذا الحقل في الثقافة العربية والذي هو مهمل لسنوات عديدة».

وتابع: «دراسات الكرامة هو أمر شائع في أوروبا ومهم لأوضاعنا الاجتماعية، ودراسات الكرامة هو حقل علمي يجب أن يترجم للعربية، وليس لدينا كتب فيه حتى تلك اللحظة».

موضوعات متعلقة

click here click here click here nawy nawy nawy